НАПОМНЯНЕ – Джани Родари

ПРЕВОДАЧЪТ ПРЕДСТАВЯ:

ДЖАНИ РОДАРИ

НАПОМНЯНЕ – стихотворение на Джани Родари

В моите всекидневни задължения,
първо е играта, после да се измия!
За обяд, масата е лесно упражнение!
Затварям очи от нощта да се скрия.
Задължително сънища ще сънувам
и от света няма нищо да чувам!
Не трябва да се случват някои неща.
Ни през деня, ни през нощта,
нито в морето, нито на земята:
Като например – войната.

Джани Родари

превод от италиански: Контадин Кременски и Джанино Даскалов, поет

Author: gabriell-e-lit

"Картини с думи и багри" - списание за литература и визуални изкуства е издание на Издателство gabriell-e-lit, регистрирано на 6 декември 2018 г. от д-р Габриела Цанева.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *